C'è un tempo e un luogo giusto... perché ogni cosa abbia un principio e una fine.
Sve poèinje i završava u pravo vreme, i na pravom mestu.
Una fine biblica adatta al posto, non credete?
Skoro biblijski kraj za to mesto.Zar ne?
Questo è un inizio, non una fine.
Ovo je pocetak, a ne kraj.
Dobbiamo affrontare la realtà, non le follie di gente come voi che non vive nella realtà e che perquesto farà una fine sgradevole.
Moramo se suoèiti sa èinjenicama, a ne fantazijom. Ti ne živiš u stvarnom svetu i zato te je snašao ovaj nezgodan kraj.
"Tutto quello che ha un inizio ha una fine, Neo".
"Sve što ima poèetak, ima i kraj, Neo."
Ma se non torna in ospedale, l'aspetta una fine atroce.
Ali, ako ne dodjete u bolnicu osudjujete sebe na uzasnu smrt.
La prima cosa che voglio che tu accetti e' che non e' una fine.
Prva stvar za koju mislim da moraš da se suoèiš je da, um, da to ne znaèi kraj. Šta?
Non accettero' una fine del genere in cio' che stiamo facendo.
I to ne prihvatam u onome što mi radimo.
Non faresti una fine molto piacevole.
To ne bi završilo ugodno za tebe.
Le storie tra colleghi fanno una fine del cazzo prima ancora di cominciare.
Kancelarijske romanse, proklete pre nego što, jebeno, i poènu.
E... vorrei che gli Stati Uniti d'America comprassero per me una proprieta' sull'isola di Nantucket come ricompensa per le innumerevoli vite che ho salvato portando la tirannia del Partito Nazionalsocialista a una fine piu' veloce del previsto.
И, желим да ми Сједињене Америчке Државе купе имање на острву Нантукет, као награду за многе животе које сам спасао, уништењем тираније Национал-социјалистичке партије. Јесте ли све записали, господине?
Mi auguro che la questione abbia una fine ed anche l'uomo stesso.
Само желим крај те материје. И човека самог.
Una volta che avremo finito qui voglio che lei sappia che farò il possibile per dare una fine tra le più fantasiose al dottore.
Kada okonèamo naš posao ovde bitno je da znate potrudiæu se da naðem najmaštovitiji kraj za doktora.
Considero tuo padre una fine essenziale della tua sofferenza.
Ne bi ti dozvolio da patiš mnogo, umjesto svog oca.
Continuo a pensare che tu ci stia conducendo ad una fine prematura.
Još vjerujem da æeš biti svjedok našeg kraja.
Ed e' una fine molto piu' generosa di quella che meriti.
То је више него што заслужујеш.
Una fine ignobile... per una leggenda... che una volta era un dio dell'arena.
Prostaèki kraj. Za legendu koji je nekada stajao kao bog arene.
Tutti questi anni di allenamento, cercando di focalizzare la mia rabbia... ho sempre creduto che, vendicando mio padre e mia sorella... avrei avuto un sorta di... pace o... una fine, qualunque cosa fosse.
Sve te godine obuke, pokušavanja da usredsredim bes... Uvek sam mislio da æu, kad osvetim oca i sestru, pronaæi nekakav... Mir ili... zakljuèak, šta god.
Le voci che parlano di una fine del mondo sono una montatura.
Svo ovo brbljanje o kraju sveta je velika glupost.
Non ho proprio mai creduto che avrei dovuto affrontare una fine.
Nikada nisam ni mislio da æu da se suoèim sa krajem.
E nulla che loro possano fare per porvi una fine.
Ništa ne mogu da uèine da to spreèe.
La tua vita piu' essere di piu' che prendere decisioni impossibili e di una fine tragica.
Tvoj život može biti nešto više, od nemoguæih odluka, i tragiènog kraja.
Non potevo immaginare una fine più dolce.
Ne mogu se setiti slaðeg naèina za umiranje.
Se sparerò di nuovo per ammazzare, farò una fine orrenda.
Ako još jednom pritisnem obaraè zbog nasilja, umreæu groznom smræu.
Ma anche le favole più belle hanno una fine.
Мало по мало, чак се и најбоље заврше.
Se non arrivate subito, faremo una fine di merda.
Ako ubrzo ne stignete ovde, svi æemo jebeno da izginemo.
Tra le altre notizie, il processo estremamente atteso di Jared Morillo, alias Plunder, è giunto ad una fine.
U ostalim pravnim vestima, javno suðenje Džareda Morila, tzv. Pljaèkaša se završilo.
So che Jean-Luc Godard aveva ragione quando disse che, "una buona storia ha un inizio, uno svolgimento e una fine anche se non necessariamente in questo ordine".
Znam da je Žan-Luk Godar bio u pravu kada je rekao da "dobra priča ima početak, sredinu i kraj, iako ne nužno tim redom."
Quando si sciolgono non muoiono; non è una fine, ma un proseguimento del loro percorso nel ciclo della vita.
Кад се истопе, то није смрт; није крај, него наставак њиховог пута кроз животни циклус.
Quindi, se non altro, la barra di avanzamento ci dà la visione di un inizio e di una fine, l'idea di raggiungere un obiettivo.
Тако вам линија тока бар пружа визију почетка и краја, а ви радите на остварењу циља.
Le paure hanno anche delle trame. Hanno un inizio, un centro, una fine.
Strahovi imaju i zaplet. Imaju početak, sredinu i kraj.
La mia storia non ha una fine, perché ancora non sappiamo la fine della storia.
Moja priča nema neki kraj, jer još uvek ne znamo kraj te priče.
In qualche momento dell'Epoca Progressista, abbiamo messo una fine a questa disposizione.
Negde, tokom ere progresa, ukinuli smo ovakvo uređenje.
Può non essere indolore, veloce o facile, ma potete insistere su una fine diversa della storia.
Možda nije bezbolno, brzo, ni lako, ali možete da zahtevate drugačiji kraj svoje priče.
2.6981148719788s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?